Exprimant le désir et la suggestion avec le subjonctif espagnol

Faire des suggestions et indiquant le désir sont deux fonctions importantes du subjonctif espagnol. Tout le monde donne des conseils ou demande pour ce qu'ils souhaitions néanmoins l'une des caractéristiques les plus cool du subjonctif est qu'il vous permet (en espagnol) pour exprimer le désir, l'espoir, ou Preference- offrir des suggestions, recommandations, ou conseil- et même d'insister ou de mendier pour ce que vous voulez. Ces expressions de désir, l'espoir, et la préférence exigent une combinaison de deux clauses:

  • La clause principale exprime le désir, le doute, ou l'opinion à l'indicatif (déclaration de fait): par exemple, “ je l'espère. . . , N ° 148; “ Sally conseille. . . , N ° 148; ou “ Pedro préfère. . . ”

  • La subordonnée décrit ce qui est d'être désiré, douté, ou offerts comme une opinion, et vous exprimer dans le subjonctif: “ je souhaite que mon colis arrive demain ”.

Les verbes dans le tableau ci-dessous expriment ce que le sujet veut arriver, mais le résultat est incertain, de sorte que la proposition subordonnée subjonctif est nécessaire. Ces expressions de désir sont des verbes qui relaient l'espoir, la préférence, ou même une recommandation. Changements souches sont entre parenthèses.

Les verbes espagnols qui expriment Désir
VerbeTranslation
UNconsejarconseiller
Esperarespérer
insistir end'insister sur
Mandarcommander
pedir (e à je)pour demander, pour demander
preferir (e à c'est à dire)préférer
querer (e à c'est à dire)vouloir
Recomendarrecommender
rogar (o à ue)à prier, à prier
sugerir (e à c'est à dire)suggérer

Lorsque le verbe de la proposition principale exprime le désir, le verbe dans la clause de subordination doit être au subjonctif. La conjonction Que (que) relie les deux clauses, et la subordonnée (celle qui nécessite le subjonctif) exprime l'incertitude quant à savoir si l'action dans l'action se produit réellement.

Dans les exemples suivants, le verbe principal est souligné, et la clause de subordination (dans le subjonctif) est en italique:

  • N ° 201-l recomienda Que yo llegue temprano. (Il recommande que je arriver tôt.)

  • Ellos prefieren Que nosotros aucun paguemos. (Ils préfèrent que nous payons pas.)


» » » » Exprimant le désir et la suggestion avec le subjonctif espagnol