Textos et de bavarder en italien

Chaque jour, les Italiens envoient plus de 167 millions de messages texte, pour un total de 60 milliards de textes par an. Textos et de bavarder en italien signifie apprendre de nouvelles règles de grammaire, un nouveau vocabulaire et un système particulier de signes - qui sont tous nécessaires pour transmettre les rythmes de conversation à ce nouveau langage hybride. Familiarisez-vous avec ce nouveau langage, parce que vous pouvez avoir besoin de communiquer avec texte-accro Italiens.

Voici une liste d'abréviations de textos les plus courantes, de style italien:

  • m = mi (je, moi)

  • t = ti (tu)

  • xke = perchoir # 233- (pourquoi? Parce que)

  • CMQ = comunque (de toute façon)

  • BC = baci (baisers)

  • MIDI = mi dispiace (je'je suis désolé)

  • pfv = per favore (S'il vous plaît)

  • d = da (de, puisque, de)

  • grz = grazie (Merci)

  • tn = tanto (beaucoup, beaucoup, beaucoup de temps)

  • k = chi (Qui, Quoi)

  • c6 = Ci sei? (Es tu là?)

  • QLS = qualcosa (quelque chose)

  • + = pi # 249- (Plus)

  • risp = rispondi (répondre)

  • nn = non (non, pas)

  • prox = prossima (Suivant)

  • gg = giorno (jour)

  • TVB = ti voglio bene (je t'aime)

  • Ta = ti amo (je t'aime)

Testez vos compétences de traduction de texte en essayant de déchiffrer le message suivant. Ensuite, essayez de concevoir une réponse appropriée.

c6? nn t vedo + d tn! La prox volta risp pfv xke TVB e m manki! grz e bc
Ci sei? Non ti pi vedo # 249- da tanto! La prossima volta rispondi per favore perche # 233- ti voglio bene e mi manchi! Grazie e baci.
Es tu là? I haven't = Je n'ai pas't vous vu depuis longtemps! La prochaine fois, s'il vous plaît répondre à mon message parce que Je t'aime et tu me manques! Merci et baisers.

» » » » Textos et de bavarder en italien